Translation of "seen me" in Italian


How to use "seen me" in sentences:

Marty, you're acting like you haven't seen me in a week.
Ti comporti come se non ci vedessimo da una settimana.
36 But I said to you that you have seen me and yet do not believe.
Gv 4, 1.14 36 Vi ho detto però che voi mi avete visto e non credete.
Have you ever seen me run away from a fight?
Me la sono mai filata prima di una battaglia?
But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.
Ma io ve l'ho già detto: mi avete visto e ancora non credete.
Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!
Fossi morto e nessun occhio m'avesse mai visto
The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.
L’occhio di chi mi vede non mi riguarderà più; Se tu rivolgi gli occhi verso me, io non sarò più.
Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
29 Gesù gli disse: Perciocchè tu hai veduto, Toma, tu hai creduto; beati coloro che non hanno veduto, ed hanno creduto.
I ain't never seen me a flicker show.
Non ho mai visto una di quelle pellicole.
It was like he'd never seen me before.
Sembrava come se non mi avesse mai vista prima.
Well, you've certainly seen me at my worst.
Beh, di certo tu hai visto il mio lato peggiore.
I have seen me some crazy ass shit in my day... but ain't never seen me a one-legged stripper.
Ho visto un sacco di roba strana in vita mia, ma non avevo mai visto una spogliarellista senza una gamba.
I have seen me a stripper with one breast, and I've seen me a stripper with 12 toes, and I've seen me a stripper with no brains at all, but I ain't never seen me a one-legged stripper.
Ho visto una spogliarellista senza un seno. e ho visto una spogliarellista con 12 dita. E ho visto una spogliarellista senza l'ombra del cervello, ma non avevo mai visto una spogliarellista senza una gamba.
You've seen me once or twice before.
Ci siamo visti una o due volte.
Before today on the street, have you ever seen me?
Mi avevi mai visto prima di oggi, per strada?
If you'd come earlier... you would have seen me deftly separate this Seljuk's head from his body.
Se fossi venuto prima, mi avresti visto staccare la testa di un Seleucida dal suo corpo.
You've never seen me read anything written down on paper.
Mi hai mai visto leggere un giornale?
36 But as I told you, you have seen me and still you do not believe.
36 Ma io ve l'ho detto: voi mi avete visto, ma non credete.
No one has ever really seen me naked.
Nessuno mi ha mai davvero vista nuda.
What's the happiest you've ever seen me?
E tu? Quando mi hai visto piu' felice?
A few days and you haven't come and seen me?
Un paio di giorni e non sei venuto a trovarmi?
She's never seen me with a woman before.
Non mi ha mai visto insieme a una donna.
It's been a while since someone's seen me in a bra, except you.
È un pò che nessuno mi vede in reggiseno, a parte te.
What has he seen me accomplish?
E cosa mi ha visto realizzare?
You haven't seen me in a while.
Non ci vediamo da un po'.
You've never even seen me dance.
Ma se non mi ha mai neanche visto ballare.
Have you ever seen me wear a scarf?
Mi hai mai visto indossare una sciarpa?
He looked square at me but acted like he didn't know me, like he'd never seen me before.
Mi squadro', ma poi fece come se non mi conoscesse, come se non mi avesse mai visto prima.
I do believe that I have seen you even more recently than you have seen me.
Credo di averti visto piu' recentemente di quanto tu abbia visto me.
Surely you've seen me there before.
Di sicuro deve avermi visto lì.
And don't tell anybody that you've seen me.
E non dirlo a nessuno che mi hai visto.
You've never seen me climb a tree, little man.
Non hai mai visto me arrampicarmi su un albero, piccoletto.
36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.
36 Ma io vi ho detto che, benchè mi abbiate veduto, non però credete.
He who has seen me has seen the Father.
Chiunque ha visto me ha visto il Padre.
I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me.
Fossi morto, senza che alcun occhio mi avesse visto! 19
But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
Ma tu, Signore, mi conosci, mi vedi, tu provi che il mio cuore è con te. Strappali via come pecore per il macello, riservali per il giorno dell'uccisione
1.4207229614258s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?